搜索
安徽工程大学外国语学院

外国语学院师生参加安徽省翻译协会2025年年会

发布者:张旭 发布时间:2026-01-18 浏览次数:10


116日至17日,安徽省翻译协会2025年年会暨翻译赋能徽文化国际传播论坛在合肥大学隆重举行。本次会议以深入学习贯彻习近平总书记关于文明交流互鉴的重要论述为指引以翻译为密钥,解锁徽文化国际传播新路径,共商行业高质量发展大计,为安徽文化出海、文明互鉴注入强劲动力会议汇聚了来自翻译界、政企单位及主流媒体的约200名代表。外国语学院副院长韩利敏教授、MTI翻译硕士导师苏涛教授及MTI研究生代表一行三人应邀参会。

开幕式上,合肥大学党委副书记周飞、安徽省教育厅外事处处长姚德勇、安徽省翻译协会会长徐鸣分别致辞各界领导嘉宾立足使命担当,为翻译事业赋能徽文化传播建言献策他们一致强调,在新时代背景下翻译是文明交流的核心纽带,安徽省翻译协会需聚焦复合型人才培育、强化跨领域协同、加速技术赋能升级,积极精准对接安徽需求,为徽文化走向全球保驾护航期待全省翻译界同仁携手推动安徽文化走向世界舞台。在主旨发言环节,六位来自高校、外事及文化传播领域的专家围绕“徽文化国际传播”这一核心议题展开深度对话,内容涵盖翻译研究的意义、语言服务的创新管、徽文化国际传播的创新路径等方向,为与会者带来一场思想盛宴。

在大会同期召开的安徽省翻译协会第三届理事会第六次会议上,我院MTI导师张凤梅教授当选为省译协常务理事,苏涛教授当选为理事,充分体现了业界对我院翻译学科建设与社会服务能力的高度认可。

会议期间,韩利敏教授代表芜湖市翻译协会领取了“2025年度安徽省译协先进工作单位”荣誉证书,并作工作经验交流报告,系统分享了芜湖翻译协会在校地协同、社会服务、人才共育等方面的创新路径,获得与会专家高度评价和广泛认可,扩大了芜湖翻译协会的知名度和影响力。

下午的翻译安徽研究圆桌论坛环节接续发力、精彩纷呈,韩利敏教授作为翻译安徽研究院2025年度优秀研究负责人受邀参与此次论坛,聚焦“翻译安徽”研究深化,就其项目的实施过程和成果产出进行了专题展示该项目独特的研究视角、扎实的实施过程和丰硕的教科研成果获得了同行专家的高度评价。

长期以来,外国语学院始终将翻译人才培养与服务地方文化发展紧密结合,持续推进翻译教学改革与产教融合创新。此次参会不仅展示了我院在翻译研究与实践领域的扎实成果,也进一步深化了与省内翻译机构、兄弟院校的交流合作。未来,学院将持续发挥MTI专业优势,为讲好中国故事、传播安徽声音贡献智慧与力量。


(文:苏涛,图:姚沙沙,审核:唐雪梅,韩利敏)