5月16日下午,外国语学院在6教211多媒体教室举办了Tmxmall翻译技术科普讲座,上海一者信息科技有限公司的翻译技术专家郑珮雯、钟雅倩应邀担任本次讲座的主讲人,讲座由副院长黄焰结教授主持。
郑珮雯经理首先向大家介绍了CAT技术,同时对语料库、语料对齐、语料管理及加工等做了详细说明,并逐一展示了目前主流的计算机辅助翻译工具。随后,钟雅倩经理向师生们介绍了语料的检索技术,包括国内外记忆库、术语库、在线词典等资源及使用方法及通配符、正则表达式的使用等;并重点向大家演示了SDL Trados及其它国内外主流翻译工具的使用方法。讲座最后,部分师生针对讲座的内容进行了现场提问。
此次讲座是安徽译创语言服务有限公司主办的“Tmxmall高校行”全国巡回翻译技术系列科普讲座的重要一站,旨在促进英语专业师生翻译综合能力的提升,通过讲座,师生们对翻译技术有了更深层的认识,对学院翻译师资及MTI翻译专业硕士的建设也起到了积极的促进作用。



(文:张天欣、汪珊;图:朱文萍;审核:黄焰结)