淮河,横贯南北,奔涌不息,是华夏文明的重要发祥地之一。5月23日上午,安徽省淮河文化研究会成立大会暨第一次会员代表大会在阜阳师范大学举行。我院韩利敏教授受邀出席本次会议,并当选为研究会理事,2025级英语笔译专业硕士研究生王赛随同参会,共同见证省内淮河文化研究事业开启规范化发展新篇章。

淮河文化是安徽“五大文化”中极具代表性的地域文化,积淀着千年历史文明,蕴含丰富的人文价值。为深入学习贯彻习近平文化思想,全面落实全省“五大文化”研究部署,扎实推动淮河文化研究走深走实,为全省淮河文化研究者搭建一个协同创新、成果转化、交流传播的优质载体,阜阳师范大学等单位发起成立安徽省淮河文化研究会。本次大会流程规范紧凑,会议分为成立揭牌、会员代表选举、学术交流报告三大环节。大会在雄壮的国歌声中拉开序幕,阜阳市委书记刘玉杰,省社科联党组书记、常务副主席李兵为“安徽省淮河文化研究会”揭牌;阜阳师范大学党委书记程曦主持会议,省政协文化文史和学习委员会副主任曾凡银,阜阳市宣传部部长张俊杰分别致辞。随后,参会代表审议表决学会章程与选举办法,通过民主投票选举产生第一届理事会及各项组织机构负责人。会议最后设置学术研讨环节,行业专家围绕淮河流域发展、历史环境变迁等课题展开专题分享,交流前沿研究成果,碰撞学术思想。

近年来,外国语学院学术团队充分发挥自身跨语言、跨文化、跨媒介的学科优势,自觉将学术研究融入地域文化传承与创新之中,韩利敏教授的研究成果《跨媒介视域下徽商媒介形象变迁与建构研究》获批2025年度安徽省“五大文化”研究专项课题资助,研究成果《安徽省“五大文化”传承发展中的对外翻译策略研究》获批2026年安徽省翻译协会翻译安徽研究院项目资助。苏涛教授的学术专著《翻译与传播:安徽非物质文化遗产的译介研究》致力于将安徽非物质文化遗产的历史厚度、人文温度与发展新貌,转化为可理解、可共鸣、可传播的世界表达。学院科研团队的学术研究推动了安徽文化标识的提炼与传播,为增强地域文化的国际影响力贡献了高校的智慧与力量。
本次跨学科学术交流让我院师生获得了全新的学科视角与视野,也为学院翻译专业硕士的后续专业学习与科研创作提供了全新思路。作为研究会理事会成员,韩利敏结合自身科研教学经历指出,源远流长的淮河文化想要突破地域界限、走向全国、面向世界,离不开外语翻译的助力支撑,外语学科可充分发挥专业优势,以翻译为载体解读淮河历史典故、民俗风情与人文精神,助力地域文化的对外讲述与国际传播;英语笔译不仅着承担语际转换的基础功能,更肩负着文化阐释、文明传播的重要职责。
此次参会交流搭建起我院与省内文化研究领域沟通协作的桥梁,展现出外语学科服务地方文化建设的积极姿态。未来,学院将持续依托专业特长推动外语研究与淮河文化深度融合,引导翻译硕士研究生立足翻译专业特色、关注地域文化发展,积极探索地域文化对外传播新路径,以学科力量助推淮河文化传承弘扬与对外交流。
(文/图:王赛;审核:唐雪梅、韩利敏)
